Teoria interacționistă
Interacț. → sociologie; pornește de la concepția că realit. din jur nu ne aparțin în totalitate, că individul este într-o împărtășire. În viața socială comportamentul este afectat de prezența celorlalți. Celălalt / ceilalți reprez. auditoriu a cărui simplă prezență ne modifică comportam. (fizic, lingv.). Împreună cu ceilalți construim realitatea cotidiană. Interacț. devine o activt., o act. reciprocă bazată pe un pr. de poziționare. Ac. poziționare în rol de loc/interloc. implică activit. verbale/comportamentale. Poz. = modalitate de lexicalizare, interpretare și eval. a celuilalt; ⇒ adaptarea unor strategii la nivel local și global.
O abordare nouă are la bază o infl. reciprocă.
Actul interacțiunii = față a situației, nu R pură.
I – presup. un teren comun în interacț., față-în-față/conversație telefonică (mediată de telefon); teren comun de cunoștințe (“background knowledge”)
* dorința de a împărtăși inform. celuilalt
* prezența unui echilibru în relaț. anumitor necesități individuale și ale celuilalt (așteptări cu care fiecare individ intră în interacț.)
* orice I are la bază un principiu.
- H. P. Grice → principiul cooperării
* participanții la o I au un scop imediat pe care caută să-l atingă iar contribuțiile fiecărui participant trebuie să fie adecvate și să depindă unele de altele.
* între participanți e un acord exprimat explicit/implicit pt. continuarea și opt. I.
* reciprocitatea este un concept de bază a teoriei I.
* dezvoltăm sinel
* orice dezvoltare are reciprocitate
* reciproc. de perspectivă = ne punem în locul celuilalt
* de imagine
* orice I se realizează pe baza presupunerilor pe care fiecare individ le face asupra realit., scopului și celuilalt.
I poate fi:
* I exclusiv gestuală (a da/primi fără cuvinte)
* I mixtă (gestuală și verbală)
* I exclusiv verbală (Pierre Bange – Analiza conversațională)
(psihologia vorbirii?)
Criterii pt. tipologia de I:
a) simetrie / complementaritate (viziune Șc. Palo Alto)
Tipul de I în care partenerii adoptă un comport. în oglindă, asemănător bazat pe minimaliz. distanțelor dintre ei. E împins foarte la maxim când partenerii se comportă la fel → mimetism comportamental.
Partenerii sunt pe poz. complementare în caz de neg. și tind spre maximaliz. între cei 2.
Conversație familială, între prieteni, între colegi → ar putea fi C. simetrică.
Consultații, anchete, interviu → I. complementară.
b) cooperare / competiție
Conversație bazată pe cooperare.
Dezbatere, dispută este I bazată pe competiție.
c) natura finalităților
Conversație ca și o I fără finalitate (phatic). Scopul pt. conversație este de a întreține rel. dintre noi sau integrare în grup.
d) formal / informal
Conversație → informală
Convers. în cadrul instituționalizat → formal.
criterii:
* nr. de participanți
* natura cadrului interactiv
* regulile de circulație a cuvintelor (păstrarea rândului la cuvânt)
* maniera de încheiere / inițiere a I.
* semnalele de ascultare
Comentarii